В связи с пандемией рынок авиаперевозок изменился: международных рейсов стало меньше, а цены на билеты поднялись. Примерно за 3 месяца до поездки я купил билеты с включённым багажом по маршруту Дюссельдорф – Москва – Барнаул – Москва - Франкфурт-на-Майне почти за 500 евро, а раньше дорога обходилась примерно в 400 евро. При регистрации на рейс в аэропорту Дюссельдорфа я предъявил отрицательный ПЦР-тест на коронавирус, и больше им никто не интересовался. В Москве на паспортном контроле посмотрели визу, выдали миграционную карту и поставили в загранпаспорт штамп о въезде в страну. Иностранец должен быть зарегистрирован по месту пребывания в РФ в течение 7 рабочих дней. Я находился меньше 7 рабочих на территории РФ, поэтому и прописка мне не потребовалась. Миграционную карту нужно очень беречь и сдать на паспортном контроле при выезде из России.
3,5 года меня не было в Алтайском крае. Я уже забыл, как прекрасно на родине! Барнаул за это время стал лучше. Город меняется, облагораживается, здесь стали больше делать для жителей, например, были построены местный «Арбат» и замечательная набережная, «Старый базар» тоже очень преобразился. В Барнаул я прилетел 15 октября, и, к счастью, можно было ещё наблюдать золотую осень. На самом деле, моё поведение в этот раз особо не отличалось от поведения обычного туриста: я остановился в гостинице, много гулял по городу, ходил по сувенирным лавкам и просто наблюдал за тем, чем живут местные. В Барнауле я жил 8 лет перед моим переездом в Германию, много воспоминаний связано с этим городом. Было, разумеется, очень приятно снова увидеть дорогих мне людей.
Во время моей поездки в Алтайском крае ещё не были введены QR-коды, гостиницы и рестораны были открыты для всех. В трёхзвёздочной гостинице «Барнаул» я остановился впервые. И, знаете, это теперь моя любимая гостиница в Барнауле! Прекрасный сервис, очень хорошие номера, завтрак в формате шведского стола подаётся в шикарном ресторане на первом этаже гостиницы, на завтрак есть абсолютно всё, что угодно душе: блинчики, обалденные сырники, разные салаты, курица, рыба, пицца, торты и даже вино: красное и белое. На фото: одноместный номер бизнес-класса и ресторан гостиницы.
Перед возвращением в Германию нужно было зарегистрироваться на сайте www.einreiseanmeldung.de, загрузить прививочный сертификат, Lufthansa попросила загрузить на их сайте подтверждение регистрации на www.einreiseanmeldung.de и прививочный сертификат, также это всё проверяли перед вылетом на стойке регистрации в Барнауле, а в Москве перед выходом на посадку попросили показать мой прививочный сертификат и им тоже.
Поездка в условиях пандемии оказалась немного сложнее, чем в обычное время, но я всё равно очень рад, что съездил в Россию. Моей целью было отлично провести отпуск и ничем не заболеть, так и получилось!
Что ж, мой отпуск закончился и продолжаю заниматься своей любимой работой! С удовольствием выполню для Вас заверенный перевод документов с русского языка на немецкий. Я присяжный переводчик в Германии, и отправлю Вам переводы почтой, где бы Вы ни находились: в Германии: Гамбург, Мюнхен, Кёльн, Висбаден, Франкфурт, Ганновер, Берлин, Потсдам, Штутгарт, Фрайбург, Саарбрюккен, Трир, Майнц, Кобленц, Эрфурт, Нюрнберг, Регенсбург, Бонн, Эссен, Бохум, Киль, Дрезден, Росток, Бремен, Хомбург, Магдебург, Висмар, Карлсруэ, Тюбинген, Кассель, Констанц, Пассау, Любек, Шверин; или в России: Москва, Санкт-Петербург, Барнаул, Новосибирск, Самара, Саратов, Владивосток, Сочи, Ростов, Воронеж, Тула, Новгород, Казань, Сургут и др.